Applied linguistics.

Lưu vào:
Corporate Authors: American Association for Applied Linguistics., British Association for Applied Linguistics., International Association of Applied Linguistics.
Định dạng: Serial
Ngôn ngữ:English
Xuất bản : [London, Eng.] : Oxford University Press, (2001)-
Chủ đề:
Thẻ: Thêm từ khóa
Không có thẻ nào, Hãy là người đầu tiên đánh dấu biểu ghi này!
LEADER 06580nas a2200409 p 4500
001 dlc000103929
005 20150529105236.0
008 1012071216c vm x |||| ||| ||vie u
022 |a 0142-6001 
035 |a VNU090114987 
041 |a eng 
044 |a GB 
082 |a 418  |2 14 
090 |a 418  |b APP 
210 0 |a Appl. linguist. 
222 0 |a Applied linguistics 
245 0 0 |a Applied linguistics. 
260 |a [London, Eng.] :  |b Oxford University Press,  |c (2001)- 
300 |a v. ;  |c 24 cm. 
310 |a Quarterly 
362 |a Vol. 22, no. 4 (december 2001)- 
500 |a Title from cover. 
505 |a 2001, Vol. 22, no. 4 (CA41/00051): Moving from school to workplace: Disciplinary innovation, border crossings, and the reshaping of a written genre -- Revising the language of new south wales police procedures: applied linguistics in Action -- Making sense of language teaching: Teachers’ principles and classroom practices -- Four perspectives on L2 pragmatic development -- Interpretations and correlations: A reply to Stubbs -- Tove Skutnabb-Kangas: Linguistic genocide in education-or worldwide diversity and human ringts? -- Kathleen Bardovi-Harlig. Tense and aspect in second language acquisition: Form, meaning, and use -- Manfred pienemann: Language processing and second language development. Processability theory -- John E. Ingulsrud and kete allen: Learning to read in China-Sociolinguistic perspectives on the acquisition of literacy 
505 |a 2002, Vol. 23, no. 2 (CA41/00052): Cross-cultural pragmatics: Strategy use in Egyptian Arabic and American English refusals -- Bidirectional transfer -- Directives: Argument and engagement in academic writing -- Defining the zone of proximal development in US foreign language education -- The functions of invented sentences: A reply to guy cook -- John Flowerdew and Matthew Peacock (eds.): Research perspectives on English for academic purposes -- Multilingual glossary of language testing 6 -- Mary Goebel Noguchi and Sandra Fotos (eds.): Studies in Japanese Bilingualism; Masayo Yamamoto (ed.): Nihon no Bailingaru kyoiku (Bilingual education in Japan) 
505 |a 2003, Vol. 24, no. 4 (CA41/00053): Lexical coverage of spoken discourse -- Interphonology variability: Sociolinguistic factors affecting L2 simplification strategies -- Modelling the relationships among interlanguage pragmatic development, L2 proficiency, and exposure to L2 -- Syntactic complexity measures and their relationship to L2 proficiency: A research synthesis of college-level L2 writing -- Who’s helping whom? Learner/Heritage-speakers’ networked discussions in Spanish -- Miriam shlesinger and frank pöchhacker (eds): the interpreting studies reader -- Eija Ventola, Celia Shalom, and Susan Thompson (eds): The language of conferencing -- Zoltán Dörnyei. Questionnaires in second language research: Construction, administration and processing -- Lynne Bowker and Jennifer pearson. Working with specialized language: A practical guide to using corpora 
505 |a 2005, Vol. 26, no. 1/1 (CA41/00054): A comparative study of certainty and conventional indirectness: Evidence from British English and peninsular Spanish -- Lexical frequency profiles: A Monte Carlo analysis -- Intra-language discrimination and linguistic human rights: The case of singlish -- Relationship among motivation orientations, metacognitive awareness and proficiency in L2 listening -- Pragmalinguistic awareness: Is it related to motivation and proficiency 
505 |a 2005, Vol. 26, no. 1/2 (CA41/00054): A response to Jordan’s (2004) ‘Explanatory adequacy and theories of second language acquisition’ -- Allyson Julé. Gender, participation and silence in the language classroom: Sh-Shushing the girls -- Lindsay Amthor yotsukura. Negotiating moves: Problem presentation and resolution in Japanese Business Discourse -- Rebecca rogers. A critical discourse analysis of family literacy practices: Power in and out of print -- Catherine J. Doughty and Michael H. Long: The Handbook of second language acquisition 
505 |a 2005, Vol. 26, no. 2 (CA41/00055): Peer tutoring in a graduate writing centre: Identity, Expertise and advice resisting -- Language play, a collaborative resource in children’s L2 learning -- Exploring L2 language play as an aid to SLL: A case study of humour in NS-NNS interaction -- Stages or continua in second language acquisition: A MOGUL solution -- From movement to metaphor with manner-of-movement verbs -- English, ‘Terror’, and Islam -- Tangled up in form: Critical comments on ‘Teachers’ stated beliefs about incidental focus on form and their classroom practices’ by basturkmen, loewen, and Ellis -- Sigrid Norris. Analyzing multimodal interaction: A methodological framework, Routledge, 2004 -- Anya woods: Medium or message? Language and faith in ethnic churches. Multilingual matters, 2004 -- Kita sotaro (ed.): Pointing. Where language, culture and coginition meet. Lawrence Erlbaum, 2003 -- Nancy hornberger (ed.): Continua of Biliteracy. An ecological framework for educational policy, research, and practice in multilingual settings, Multilingual matters 2003 
505 |a 2005, Vol. 26, no. 3 (CA41/00056): Coding ‘Corrective recasts’: The maintenance of meaning and more fundamental problems -- The impact of assessment method on foreign language proficiency growth -- ‘We do not seem to have a theory … The theory I present here attempts to fill this gap’: Inclusive and exclusive pronoun in academic writing -- legislation by hypothesis: The case of task-based instruction -- Negotiation for meaning and peer assistance in second language classroom -- Disciplinary variation in the use of theme in undergraduate essays -- A note on canonical word order -- L. Cheng, Y. Watanabe, and A. Curtis (eds): Washback in language testing-Research contexts and methods -- Pau Chilton. Analysing political discourse: Theory and practice; Paul Bayley (ed.): Cross-cultural perspectives on parliamentary discourse -- Paula G. Rubel and Abraham rosman. Translating cultures; Michael Cronin: Translation and globalization -- Norbert Schmitt (ed.): Formulaic sequences-Acquisition, processing and use 
650 0 |a Applied linguistics  |v Periodicals. 
653 |a Ngôn ngữ học ứng dụng 
653 |a Tiếng Anh 
710 2 |a American Association for Applied Linguistics. 
710 2 |a British Association for Applied Linguistics. 
710 2 |a International Association of Applied Linguistics. 
942 |c BAO 
999 |c 2870  |d 2870